
平原,Ga。本月去世的前第一夫人罗莎琳·卡特(Rosalynn Carter)于周三在佐治亚州普莱恩斯(Plains)下葬,享年96岁。在这个小农场小镇,她在婴儿时期遇到了吉米·卡特(Jimmy Carter),十几岁时嫁给了他,在入主白宫后他们又回到了这里。
人们在马拉纳塔浸信会教堂举行了一场简单的私人葬礼,以纪念她对信仰、家庭和公共服务的奉献。这位前总统曾在这里的主日学校教过800多节课。
牧师托尼·洛登在悼词中提到了罗莎琳·卡特著名的好胜心,称她“从未停止竞争”。他开玩笑说,当她谈到天堂时,她会说:“吉米想在这里打败我。我先到的。我得奖了。告诉他我打败了他,我在等他。”
坐在旁边的家族密友吉尔·斯塔基(Jill Stuckey)说,吉米·卡特听了洛登的笑话后明显高兴起来。
“他很高兴她赢了,”斯塔基说。“他想在那里保护她,直到她咽下最后一口气。”
跳到旋转木马的尽头
罗莎琳·卡特的葬礼在罗莎琳·卡特的葬礼上,这位前第一夫人没有
她因信仰、家庭和公共服务而闻名。她被埋葬在她和吉米·卡特在乔治亚州普莱恩斯建造的房子附近。1961年。旋转木马结束了
在11月下旬的一个寒冷的日子里,大约200名家庭成员和朋友参加了在小砖墙教堂举行的葬礼,草地上结了霜。
这位99岁、极度虚弱的前总统坐在轮椅上为结婚77年的妻子举行追悼会。在过去的一年里,他几乎没有离开过自己的家,周二在亚特兰大参加妻子的追悼会之前,他最后一次公开露面是在9月份参加普莱恩斯一年一度的花生节。
与周二在亚特兰大埃默里大学教堂举行的追悼会相比,这次葬礼低调得多。周二的追悼会吸引了拜登总统和第一夫人吉尔·拜登(Jill Biden)、前总统比尔·克林顿(Bill Clinton)以及所有在世的前第一夫人。
葬礼仪式包括她的儿子约翰·“杰克”·卡特和孙子约书亚·卡特的致敬,以及她14个曾孙中的3个诵读圣经。演员兼歌手乔安娜·马多克斯演唱了《主祷文》,来自罗莎琳·卡特母校的乔治亚西南州立大学唱诗班也演唱了这首歌。
吉米和罗莎琳四个孩子中最大的杰克卡特开玩笑说,他的父亲“习惯了妈妈不同意他的意见,因为她真的很擅长这样做。”他说,她是“一个真正意义上的伴侣,在那里他们有平等的地位。”
洛登在他的悼词中说:“在这个地球上,你找不到任何人说罗莎琳·卡特的坏话。没有一个人在左边,也没有人在右边。”他说,那是因为“她既不崇拜驴子,也不崇拜大象。她崇拜羔羊。”
洛登说,她一直在关注弱势群体,并向那些受伤的人伸出援助之手。
斯塔基说,罗莎琳·卡特的朋友们在仪式开始前在教堂聚集了几个小时,交流了这位前第一夫人的故事。“前一分钟我们还在讲故事、笑着,下一分钟就会发生什么事,我就开始哭了,”她说。
卡特家族的许多成员都佩戴了花环,以表达卡特对夏威夷的热爱。二战结束后,她和丈夫在海军服役时,曾在夏威夷生活过。卡特在那里上了草裙舞课,并赢得了比赛。他们在夏威夷出生的儿子詹姆斯·e·“奇普”·卡特三世(James E.“Chip”Carter III)在周二的仪式上回忆说,他的母亲即使在今年被诊断出患有痴呆症之后,仍然会站着展示她的呼啦舞。她在特勤局的代号是"舞者"(吉米·卡特(Jimmy Carter)的名字是“执事”(Deacon)。)一位家族朋友把这些花环寄给了她的家人,他们决定戴着它们参加她的葬礼。
葬礼快结束时,会众唱起了《奇异恩典》(Amazing Grace)。葬礼结束时,卡特最喜欢的钢琴家大卫·奥斯本(David Osborne)演奏了约翰·列侬(John Lennon)的歌曲《想象》(Imagine)。军队仪仗队抬走了她的灵柩,她的11个孙子孙女作为荣誉护柩人陪同。
当棺材被抬上灵车时,吉米·卡特(Jimmy Carter)坐在轮椅上,带领家人紧随其后。
从教堂出发,送葬的队伍,包括一长排黑色suv,穿过小镇的小中心,这里基本上是卡特夫妇的活纪念碑,有一家杂货店出售这对夫妇最喜欢的花生冰淇淋,还有一家商店出售政治纪念品。游行队伍还经过了普莱恩斯火车站,这是该镇的地理中心,也是卡特1976年总统竞选的总部。
罗莎琳·卡特的灵车缓缓驶过街道,她的一大家子人跟在后面。这是卡特夫妇多年来经常在斯塔基家共进晚餐、手牵手回家的那条街。当她的遗体经过时,一小群人聚集在市中心,有些人用手捂着心口。
劳拉·沃克周三驱车50英里来到普莱恩斯。她用手捂着心口,看着队伍走过。“我很荣幸能见证这一切,”她说。“我想在这里,为爱的支持做出贡献。”
沿途出奇地安静。唯一的声音是沿街巡逻的数百名执法人员中一些人偶尔拿着收音机发出的噼啪声。
游行队伍最终到达了卡特夫妇1961年为自己建造的一座小牧场房子,这座房子保持了明显的不变和朴素。在一个私人仪式上,这位前第一夫人被安葬在庄园的一块倾斜草坪上,靠近一个池塘,卡特夫妇有时在那里练习飞钓。她丈夫死后,将与她葬在一起。
卡特夫妇几年前自己选择了墓地的位置,希望他们的家和墓地将成为一个博物馆,将成为一个旅游景点,为平原和它的700名居民带来所需的收入。
卡特因其一生致力于精神健康问题和支持护理人员而闻名。她在白宫东翼创建了第一夫人的现代化办公室,参加内阁会议,是她丈夫最亲密的政治顾问。她访问了大约120个国家,会见了总统和君主。
但在普莱恩斯,她也以与前总统保持的谦逊和简单的生活方式而闻名。在他们的房子里,他们经常把剩饭剩菜放在一个印有总统印章的小冷藏箱里。
《吉米和罗莎琳·卡特:权力与人权1975-2020》一书的作者小e·斯坦利·戈德博尔德(E. stanley godold, Jr.)说:“一位前第一夫人受到如此多的关注是非同寻常的,罗莎琳·卡特值得关注。”由于特勤局已经封锁了普莱恩斯的大部分地区,81岁的戈德博尔德从城外的一个停车场步行了大约半英里来到镇上。
戈德博尔德参加了星期二在亚特兰大举行的有权势和名人参加的仪式。然后他在星期三来到普莱恩斯,参加一个简单得多的葬礼。“这种反差是典型的卡特夫妇,”他说。“他们是谦卑的人,但仍然希望被人们记住,他们是普莱恩斯的普通公民。”
葬礼开始前,祝福者鱼贯进入吉米和罗莎琳·卡特曾就读过的原普莱恩斯高中,在吊唁簿上签名。“我们深深地爱着你。我们感谢你的生活,以及你如何生活、爱和看待他人的榜样。我们支持你,”安德鲁·格林(Andrew Green)在一张纸条上签名。
国家公园管理局(National Park Service)的官员分发了吉米·卡特(Jimmy Carter)写的一首名为《罗莎琳》(Rosalynn)的诗。开头是这样的:“她微笑着,鸟儿们就会觉得它们不再需要歌唱了。”结尾是:“她的微笑仍然让鸟儿忘记歌唱,让我听不到它们的歌声。”
安吉拉·福斯特(Angela Foster)想起她的前老板罗莎琳·卡特(Rosalynn Carter)时,抹去了眼泪。福斯特驱车前往普莱恩斯,来到前第一夫人的家乡,以表达她的敬意。
“今天意味着我再也见不到她了,”现年59岁的福斯特说。她曾在建造经济适用房的非营利组织仁人家园(Habitat for Humanity)和罗莎琳·卡特护理人员研究所(Rosalynn Carter Institute for Caregivers)与卡特一起工作。
福斯特说,她看到前第一夫人在建筑工地的木板上钉钉子,并提高照顾受伤退伍军人和老年人的护理人员的工作和工资。
“她亲力亲为,”福斯特说。“我从未见过像她这样有同情心的人。世界上发生了这么多事,你需要一个关心你的人。”
沙利文在华盛顿报道。蒂莫西·贝拉在华盛顿报道这是本报告的内容。
最新消息:在罗莎琳·卡特(Rosalynn Carter)的葬礼上,这位前第一夫人因其信仰、家庭和公共服务而受到表彰。她被埋葬在她和吉米·卡特在乔治亚州普莱恩斯建造的房子附近。1961年。11月19日,罗莎琳·卡特在夫妇的家中去世,享年96岁。在她死前两天,卡特中心说她在家里接受临终关怀。
重新定义第一夫人的角色:罗莎琳·卡特(Rosalynn Carter)创建了现代的第一夫人办公室(Office of the first lady),并在她任职白宫期间以及之后的40年里倡导更好地治疗精神疾病。她还撰写或合作撰写了五本书,主要是关于护理和心理健康的。
罗莎琳和吉米卡特:卡特夫妇结婚超过77年,是美国历史上最长的总统婚姻。他们的爱情故事在第二次世界大战中开花结果,并经受住了政治生活的严厉审视。罗莎琳生命的最后时刻是和吉米一起在普莱恩斯的家中度过的。
点击分享到









